Старик Койот и летающее типи



Reginald & Gladys Laubin

(перевод Н. Крекер)






Однажды Старик Койот во время своих странствий подошел к одному типи, у которого сидела одинокая красивая женщина.

- Где твой муж? - спросил Старик Койот.

- У меня нет мужа, я живу одна, - ответила красавица.

- Какая несправедливость, такая красивая женщина живет одна, я бы хотел взять тебя в жены, - сказал Старик Койот.

- Но, я очень люблю путешествовать.

- Я тоже люблю путешествовать, так что мы можем создать хорошую пару, - обрадовался Старик Койот.

- Хорошо! – сказала женщина, - тогда мы двинемся в путь прямо сейчас, - сказала она и начала снимать типи, не смотря на то, что был уже закат.

Она сложила все шесты один к одному на землю, и связала их веревкой так, что они стали похожи на плот. Сверху она сложила все вещи и покрышку типи.

- Каким странным образом ты упаковала типи, - заметил Старик Койот, - как собаки или лошади смогут это перевезти?

- Запрыгивай сюда и сам все увидишь, - сказала она, - обхвати меня руками и держись покрепче.

Как только он запрыгнул, вся конструкция поднялась в воздух, и они полетели. Они летели над полями, горами и поселками. Но не могли все это разглядеть, потому что было уже темно. Они летели всю ночь. С первыми признаками рассвета женщина посадила свой плот на землю, и Старик Койот помог ей поставить типи. Она уснула и спала весь день.

Как только Старик Койот подумал о том, что не плохо бы приготовить еду для него, она проснулась и опять стала собирать свое типи. И опять всю ночь они летали. И так продолжалось несколько дней, до тех пор, пока Старик Койот не обессилел от голода. Он не знал, что делать. Он, наконец, понял, что женился на женщине-духе и в один из дней он улизнул из летучего типи и убежал от неё.















Hosted by uCoz